ブッシュ大統領、女性功労者のつもりで男性を称賛

ワシントン――ブッシュ米大統領は国際女性ウィーク終了前日の12日、ホワイトハウスで演説し、様々な分野で改革者として実績をあげた女性功労者を称えた。しかし、女性として名前をあげた人物が実は男性だということが、後から発覚した。
(中略)
ブッシュ大統領はこれまでにも、会話や演説の中で男性代名詞の「he」と女性代名詞「she」を取り違えたり、be動詞の単数形「is」と複数形「are」の使い方を間違えたことがある。
この記事ではお尻の方でブッシュ大統領個人の問題に帰着しているようだけど,そりゃブッシュ大統領があまりにもかわいそうだ.
この演説は事前にブッシュ大統領のスタッフが原稿を書いたり,内容をチェックしたりしているのだろう.大体ブッシュ大統領個人ががリビアのファティ・ジャアミさんなんて知っているはずがない.
つまりブッシュ大統領じゃなくてスタッフが悪い
で,米国大統領のスタッフっていうのは,大統領の取り巻きから,なんかのコネで任命されてしまうのだ.
要するにブッシュ大統領の周辺にはロクな人間がいないのである.
ということは....人徳の問題ですな(笑)

追記

We stand with courageous reformers. Aung San Suu Kyi is a courageous reformer and a remarkable women who remains under house arrest for her efforts to bring democracy to her nation. Earlier today, the Libyan government released Fathi Jahmi. She's a local government official who was imprisoned in 2002 for advocating free speech and democracy. It's an encouraging step toward reform in Libya. You probably have heard, Libya is beginning to change her attitude about a lot of things. We hope that more such steps will follow in Libya, and around the world.

追記

Fathi Jahmi氏についてのまじめな情報を得ようとしたがネタにうもれてしまったようだ.

[permalink][contents][page top]